關(guān)于中瑞證書的填寫規(guī)范(FTA SWITZERLAND)
(一)進(jìn)口國
瑞士
(二)辦理方式
1、原產(chǎn)地證書:Certificate of Origin used in
FTA between CHINA and
SWITZERLAND
2、原產(chǎn)地聲明
(三)簽證產(chǎn)品
中國—瑞士自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地證明的辦理,限于已公布的《中華人民共和國和瑞士聯(lián)邦自由貿(mào)易協(xié)定》項下給予關(guān)稅優(yōu)惠的產(chǎn)品,這些產(chǎn)品必須符合《中國—瑞士自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則》。
(四)證明文字
原產(chǎn)地證書和原產(chǎn)地聲明內(nèi)容均以英文填寫。
二、原產(chǎn)地證書簽證須知
(一)申請書
申請書的項目應(yīng)如實填寫,與證書相同的欄目應(yīng)與證書內(nèi)容。填制重點同F(xiàn)ORM
A。
(二)證書編號
證書編號填寫在證書的右上角。
中國—瑞士證書編號須填寫證書種類識別字母“S”,其余部分可參考Form
書號的編排方式。例如:S14470ZC20390038。
(三)證書填制
**欄:
填寫出口人合法的全稱、詳細(xì)地址和國名,地址必須詳細(xì)到街道。
該出口人必須是在我局完成備案登記的公司。
欄:
填寫收貨人合法的全稱、詳細(xì)地址和國名,地址必須詳細(xì)到街道。**終受貨人不明確時該欄可以填寫“TO
ORDER”。
第三欄:
填寫離港日期、運輸工具號、裝運港和卸貨港。
離港日期前可加打“ON”
或“ON/AFTER”表示確切的出貨日期或隨后幾天可能的出貨日期。
運輸工具號不祥可簡單打運輸方式,如:“BY SEA” 或“BY
AIR”。
根據(jù)需要可加打運輸路線,如:“SHENZHEN VIA
HONGKONG”。
卸貨港必須是瑞士港口。
第四欄:
備注欄。
第五欄:
按順序填寫貨號編號,**多不得超過20項。如**20項應(yīng)另申請一份證書。
第六欄:
填寫包裝上的運輸嘜頭及編號。
嘜頭上不得有境外制造的字樣,不得填寫“見提單”或“見fp”等。
嘜頭是圖案形式的可采取貼嘜。將嘜頭復(fù)印粘貼到證書的第五到十欄空白處,不能出邊框,不能覆蓋。一頁貼不完可貼在頁,以此類推。
第七欄:
列明每種貨物的詳細(xì)名稱,并使其能與fp上的貨名及H.S.編碼上的貨名相對應(yīng)。
注明包裝數(shù)量及包裝方式。貨物無包裝,應(yīng)注明“散裝(IN
BULK)”或“裸裝(IN
NUDE)”。嘜頭上注明是掛裝的衣物,可打總“件數(shù)(PCS)”。
第八欄:
對應(yīng)第七欄的貨物名稱注明六位數(shù)的協(xié)調(diào)制度編碼(H.S.編碼)。
第九欄:
注明申報貨物享受優(yōu)惠待遇所依據(jù)的原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)。
(一)如貨物原產(chǎn),填寫“WO”。
(二)貨物含有進(jìn)口成份,但由已經(jīng)取得原產(chǎn)資格的材料或部件生產(chǎn),填寫“WP”。
(三)貨物符合產(chǎn)品特定原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn),填寫“PSR”。
第十欄:
注明貨物數(shù)量的計量單位。計量單位應(yīng)依據(jù)fp所列的銷售單位為準(zhǔn)。如:“公斤”、“臺”、“件”、“雙”、“套”等。
第五欄的貨號、第七欄的品名、第八欄的H.S.編碼、第九欄的原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)及第十欄的計量單位要一一對應(yīng)。
**欄:
填寫fp號和fp日期。
第十二欄:
填寫簽署日期,由經(jīng)授權(quán)的簽證人員簽名,簽證機構(gòu)加蓋“FORM
A”字樣的簽證機構(gòu)備案印章。
第十三欄:
填寫實際申報日期,申報員簽名,加蓋公章。
(四)后發(fā)證書的簽發(fā)
貨物出口后申**書需按后發(fā)證書辦理。后發(fā)證書簽證要求按普惠制后發(fā)證書的簽證要求執(zhí)行。證書簽發(fā)后需在證書2欄上方加注“ISSUED
RETROSPECTIVELY”。
對于2014年7月1日已從中國啟運的尚未抵達(dá)瑞士的途中以及中轉(zhuǎn)貨物,可申請辦理后發(fā)證書。辦理時,除提交辦理后發(fā)證書的其他材料之外,還需在申請書備注欄聲明“該批貨物尚未到達(dá)瑞士”。
(五)更改證書的簽發(fā)
證書簽發(fā)后出口人發(fā)現(xiàn)證書錯誤可對證書進(jìn)行更改申請。更改證書須提供原簽發(fā)證書的正本,新舊證書應(yīng)為同一批貨物。新證的申報日期和審證日期可與原證書。舊證作廢歸檔。
(六)補發(fā)證書的簽發(fā)
如原產(chǎn)地證書被盜、遺失或損毀,在出口商或制造商確信此前簽發(fā)的原產(chǎn)地證書正本未被使用的情況下,可簽發(fā)經(jīng)核準(zhǔn)的原產(chǎn)地證書副本,并在補發(fā)證書上注明
“CERTIFIED TRUE COPY of the original Certificate of Origin number ___ dated
___”或“DUPLICATE”。簽證時需提供原證書正本復(fù)印件及相關(guān)的提單、報關(guān)單正本復(fù)印件。
(七)證書有效期
自證書簽發(fā)之日起一年內(nèi)有效。
(八)直運規(guī)則
產(chǎn)品運輸必須符合中國—瑞士自貿(mào)區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則中規(guī)定的直運規(guī)則。
(九)其它簽證要求
其它簽證要求按普惠制證書的簽證要求執(zhí)行。